※ 比較デザイン学研究会 Creative Miscommunication

  • 研究
  • 文学部・文学研究科をめざす方へ
  • 在学生の方へ
  • 卒業生・修了生の方へ
  • 企業・一般の方へ
  • 教職員の方へ
  • 留学生の方へ
  • 日時: 2018年1月29日(月) 11:00-12:00   13:00-17:30
  • 場所: 大阪大学豊中キャンパス 全学教育総合棟 2階
    ステューデントコモンズ セミナー室 A
  • 主催: 大阪大学 文学研究科 比較デザイン学クラスター
  • 後援: 大阪大学 CO デザインセンター
  • お問い合わせ:大阪大学美学研究室 ※発表は英語でおこないます。

プログラムPDF
YouTube でのお知らせ

Creative (Mis)Communication
コミュニケーション ねじれる/うみだす/つながる

思った通りに伝わらない状態は、特別な状態ではなく普通の状態であるとみてみましょう。文化接触における理解のずれ、文化継承における理解のずれ、さまざま食い違いを失敗とみるのでなく、創造の契機ととらえるならば、どんな知見が得られるでしょう。誤解・誤認・誤読・誤訳・誤記・誤用などから何を学べるでしょうか。アートはいかに、期待をはぐらかし、意味をずらしながら、関係をつくりあげるのでしょうか。ねじれる・うみだす・つながる、こうした言葉から連想される問題をいろいろ洗い出してゆきましょう。コミュニケーションデザインの専門家クリストフ・ブライデニヒ教授は、西洋のデザインの歴史をふりかえりながら、コミュニケーション美学の可能性についてお話しされます。

Program

11:00–11:20
Opening Remarks
Introduction to Creative Miscommunication

11:20–12:00
Yorimitsu HASHIMOTO (Osaka University)
In Praise of the Hands or the Mind?
An Episode in Smiles’s Self-Help and Its Hybridization with Zen

13:00–14:00
Christof BREIDENICH (Macromedia University, Cologne)
Designing Sovereignty:
Demands on the Theory and Practice of How to Handle Uncertainty

14:00–14:40
Haruhiko FUJITA (Osaka University)
Marcel Breuer: Design and Communication

14:40-15:20
Hideo TOMITA (Kyushu Sangyo University)
Architect and Artist Collaboration:
Yoshiro Taniguchi and Isamu Noguchi at Banraisha

15:30–16:10
Hitoshi TANAKA (Osaka University)
Embodying (Mis)interpretation or Embodied Deception?
Yasumasa Morimura’s Portrait Series

16:10–16:50
Kosuke TSUCHIDA (Osaka University)
Communication based on “Misreading”: From Renga to Chanoyu

16:50–17:30
Keisuke TAKAYASU (Osaka University)
Learning from Typographic Art: Poetry and Communication

Communication is often asymmetrical. In many cases, the gap between the transmitter and the receiver is unavoidable. Miscommunication is more of a rule than an exception. Therefore, we can learn more about the nature of communication from cases of unsuccessful communication than from the successful ones. This concern is not limited to just inter-personal relationship; our perspective should also encompass cultural history. Let us recall the gaps in understanding in the historical transmissions as well as in the cultural influences between regions. We can reexamine any kind of misunderstanding not as a failure, but as a creative act.

Art is a special form of communication. Certainly, works of art are communicative media. However, they do not always reflect the artist’s, the transmitter’s, intention. The narrative subject in art is ambiguous because works of art communicate with us more or less independently of the artist. Besides, we need remember that art is not a true reflection of our reality; it is an experimental field of communication. Our concern focuses on how art betrays our expectations, alters the original meaning, and creates new relationships. We will discuss about the complexity of cultural communication with Prof. Christof Breienich, from Cologne, Germany.

項目 内容
日時 2018年1月29日